返回

凑!

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
    凑! (第3/3页)

的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。.645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。

    松赞干布以后,吐蕃与唐朝进行了激烈的角逐。663年,吐蕃灭吐谷浑,又侵入西域,不仅完全控制了西域,而且夺走了河西和陇右地区。763年(广德元年),吐蕃一度攻陷唐都长安。在8世纪下半叶,吐蕃的国力达到了鼎盛阶段。645年(贞观十九年),玄奘结束了历时十九年、跋涉五万余里的伟大行程,回到长安,带回了梵文佛经六百五十七部。他在长安慈恩寺专心译经,二十年间译出佛经七十五部,一千三百三十五卷。这些佛经后来在印度大部分失传,中文译本就成了研究古代印度文学、科学的重要文献。在印度留学时,玄奘把秦王破阵乐介绍到了印度。回国后,他又把老子《道德经》译成梵文,送往印度。此外,玄奘还将这次所经历的各地区的风土、人情、物产、信仰和历史传说等等,撰写成《大唐西域记》十二卷,成为研究中古时期中亚、印度半岛等国的历史、地理和中西交通的宝贵资料。普位,他削平了叛乱,统一了xī zàng。松赞干布还进行了多方面的改革。他迁都到逻些(拉萨),从此逻些成为xī zàng政治、经济和文化的中心。他参照唐朝的zhōng yāng官制和府兵制度,建立了从zhōng yāng到地方的政治军事制度。为了适应经济和政治的需要,松赞干布时开始采用历法,规定统一的度量衡,依据于田、天竺等文字创造了吐蕃文(以后发展成今天的藏文),又制定了残酷的法律。
上一页 回目录 下一章 存书签