返回

军统

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    军统 (第2/3页)

 刺杀、颠覆

    1938年,rì军占领上海后,为稳定局面,有意拉拢有影响的中国上层人物出面组织所谓的“临时zhèng fǔ”。经过一番斟酌后,rì本人选中民国初年担任过内阁总理的唐仪。唐经反复考虑后接受了rì本人的邀请,晚节不保。蒋介石知道此事后,怒不可遏,着令bis“剪除附逆”。

    1938年,就在唐仪接受邀请出面组织“zhèng fǔ”后三个月,潜入上海的bis“敌占区行动组”便用斧头结果了他。

    在随后的时间里,bis先后策划了对殷汝耕(组织‘华北自治zhèng fǔ’的大汉jiān)、季云卿(上海青帮‘通’字辈大佬,汪伪‘76号’后台老板)、汪jīng卫、周佛海等大汉jiān的刺杀行动。尽管这些行动并未完全成功,但无疑有效地震慑了投敌叛变人员。

    破译偷袭珍珠港密电

    1940年4月,蒋介石为集中对rì本军队电讯密码的破译力量,下令bis“特种技术研究应用处”(6处)加强对rì情报工作。在6处中,有一人名叫池步洲,1908年生,福建闽清人,rì本早稻田大学毕业,曾在中国驻rì本大使馆工作,并与rì本姑娘白滨英子结婚,生有一子二女。抗rì战争爆发后,他出于爱国赤诚,毅然冲破重重阻力,挈妇将雏回到祖国。1939年2月,正值何应钦准备在军政部内组建破译rì本军事密电的机构,池步洲应邀参加,担任了军政部军用无线电总台第43台主任,不久改称军政部研译室,池仍任主任。经他摸索、研究,破译了rì本外务省外交密电的电码,从中收集到一些很有价值的rì军情报,获得军政部颁发的光荣奖章。1940年4月,池步洲领导的军政部研译室奉命并入6处。

    1941年5月开始,池步洲在破译的rì本外交密电中,发现rì本外务省与檀香山rì本总领事馆的往来电报数量突然剧增,被破译出的有六七十封,内容总的是,rì本外务省多次要求檀香山rì本总领事馆报告:美军舰艇在珍珠港的数量、舰名;停泊的位置;进、出港的时间;珍珠港内美军休息的时间和规律(答复是“星期天”);夏威夷气候情况等。他把译出的电报交给组长霍实子,霍也很重视,指示池步洲继续密切注意rì本有关珍珠港的往来密电,一有破译立即上报,并且指示池步洲每月专就此事写出报告,上报侍从室。池步洲按指示每月写出报告,并将有关内容摘记在自己的笔记本上。在“*”红卫兵抄家中,这个笔记本有幸逃过了劫难,奇迹般地保存了下来,下面抄录的两则电报,就是记录在这个笔记本中当时rì本外务省与rì本驻檀香山总领事馆的往来电报:

    其一:发报:檀香山,喜多总领事

    收报:东京,外务大臣

    rì期:1941年5月13rì

    电文:

    (一)11rì停泊在珍珠港的舰艇如下:转

    战舰11艘重巡洋舰5艘轻巡洋舰10艘驱逐母舰2艘驱逐舰35艘潜水母舰1艘潜水艇12艘运输舰15艘

    (二)航空母舰××号

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签