“街头篮球” (第2/2页)
freestlye:自由模式。
hiphoop:街舞风雷。
crazyhandle:出神入化的控球。
dribbling:控球技巧。
trick:花巧的动作。
crossover:在跨下运球。
one-on-one:单挑。sneaker:球鞋。
skinsorshirt:由于外国多数是黑人打街球,很容易混淆,所以会有一队把衣服脱了,一队穿着衣服。
checkball:开球前先将球传给防守者,待球传回再开球。
nolookpass:在不看队友的情况下将球传出。
alley-oop:在空中接球然后入樽。
holy**:形容一个人的球技到了出神入化的地步。
onfire:形容百发百中,浑身着火。
break/shake/cross:当你运球用假动作使防守球员失去重心或绊倒,令防守者看起来很可笑。
yourshoesareuntied:鞋带松了,在球场上是常有的事,不过只要叫你的鞋子.
holy**:这是更谄媚的说法,holy是神圣的意思,就是说对方神到极点拼命夸对手的时候,这句话就派上用场啦,代表无可奈何的神情。
manthatwassmooth:也是称赞的意思。
outlet:甩球,又是一个高档用字,就是快攻时把球丢给偷跑的队友。