返回

第八十二章 爱迪生的赛前表演

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第八十二章 爱迪生的赛前表演 (第2/3页)

都会请一个嘉宾来现场演唱表现,而且一般都是在球员出场之前,但是今天球员都已经出来了,没有见到文艺表演。

    正当所有人还在疑惑着的时候,全场突然一黑,然后吉他的轻弹声缓缓响起,然后一个柔和磁xìng的男中音开口演唱。

    “iusedtoruletheworld大千世界曾由我主宰

    seaswouldrisewhenigavetheword巨浪也曾因我之命澎湃

    nowinthemorningisleepalone而今我却在黎明独自入眠

    sweepthestreetsiusedtoown在曾属于我的大道落寞徘徊

    iusedtorollthedice凡人生死曾由我主宰

    feelthefearinmyenemy‘seyes尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开

    listenasthecrowdwouldsing:欣然倾听百姓高歌喝彩:

    "nowtheoldkingisdead!longlivetheking!"“先王亡矣!新王万代!”

    oneminuteiheldthekey此刻我手握权位经脉

    nextthewallswereclosedonme转瞬才知宫墙深似海

    andidiscoveredthatmycastlesstand恍然发现我的城池

    uponpillarsofsaltandpillarsofsand基底散如盐沙,乱似尘埃

    ihearjerusalembellsareringing听那耶路撒冷钟声传来

    romancavalrychoirsaresinging罗马骑兵歌声震彻山海

    bemymirrormyswordandshield“我的剑盾,明亮可鉴!”

    mymissionariesinaforeignfield我的传教士屹立边疆之外

    forsomereasonican‘texplain只因一些缘由我无法释怀

    onceyougotherewasnever,自你离去,

    neveranhonestword逆耳忠言便不复存在

    thatwaswheniruledtheworld而这便是我统治的时代

    itwasthewickedandwildwind凛冽邪风呼啸袭来

    blewdownthedoorstoletmein吹散重门使我深陷yīn霾

    shatteredwindowsandthesoundofdrums断壁残垣礼崩乐坏

    peoplecouldn‘tbelievewhati‘dbee世人不敢相信我已当年不再

    revolutionarieswait起义大军殷切盼望

    formyheadonasilverplate有朝一rì我站上断头台

    justapuppetonalonelystring恰如傀儡随吊线寂寞摇摆

    ohwhowouldeverwanttobeking?悲哉,谁又曾渴望万人膜拜?

    ihearjerusalembellsareringing听那耶路撒冷钟声传来

    romancavalrychoirsaresinging罗马骑兵歌声震彻山海

    bemymirrormyswordandshield“我的剑盾,明亮可鉴!”

    mymissionariesinaforeignfield我的传教士屹立边疆之外

    forsomereasonican‘texplain只因一些缘由我无法释怀

    iknowsaintpeterwon‘tcallmyname我亦知天堂之门不会为我敞开

    neveranhonestword逆耳忠言从未存在

    butthatwaswheniruledtheworld但这却是我统治的时代”

    当歌曲进行了三分之一,所有的歌迷开始为歌曲的节奏简单动听,歌词的恢弘大气所吸引的时候,聚光灯突然打到了球场的zhōng yāng,爱迪生拿着麦克风就站在那里。

    

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签