返回

第354章 长歌行的常识错误

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一页 进书架
    第354章 长歌行的常识错误 (第2/3页)

忽略这些瑕疵,聚焦于故事和人物情感。

    但拍成电视剧,服化道、场景、台词、表演,一切都将具象化。

    这些漏洞在镜头下会被无限放大,成为观众吐槽的靶子,历史爱好者和考据党更会群起攻之。

    他不排斥爽文,但和历史沾边,尤其不是架空的话,他觉得还是要严谨一些。

    很快周乐又给导演拨回去,语气是前所未有的严肃:“导演,剧本我看了,问题很大!”

    电话那头的导演显然没料到周乐反应这么激烈,愣了一下:“啊?周老师,您具体指……”

    “历史细节错漏百出,人物行为逻辑混乱,情节设定严重违背常识。”周乐毫不客气地指出,“导演,我们是拍古装剧,不是架空,原著有些地方可以适当艺术加工,但基础的历史背景、社会规则、人物身份带来的行为逻辑,必须立得住!否则拍出来就是笑话,是要被钉在耻辱柱上的!”

    周乐说道。

    导演的声音透着一丝不以为然:“周老师,您是不是太较真了?咱们这是古装偶像剧啊!核心是俊男美女谈恋爱,搞搞权谋当背景板刺激一下就行,观众看得是颜值,是CP感,是爽点!那些细节,普通观众谁在乎啊?抠得太细,节奏拖沓了,观众反而觉得闷,得不偿失嘛!只要故事大体上好看,人物够美够苏,收视率和热度就有了保障!”

    周乐并不赞同这话。

    周乐的声音斩钉截铁,“导演我花钱是想要做好剧的,就算收视率、播放量好看,但总会有较真的人,我不想只赚粉丝的钱,而且现在观众不是傻子!原本的高光可以保留,但也必须要尊重基本逻辑。”

    “投资人”三个字像一块巨石压了下来。

    导演那边沉默了几秒,显然在权衡利弊。

    最终,他妥协了,但语气明显带着点敷衍和不情愿:“行行行,您是金主爸爸,您说了算!改!我们改!不过原作者那边……”

    他试图甩锅。

    “原作者?”周乐打断他,语气不容置疑,“版权在我们手里,按合同我们当然有修改权,但这不代表我们可以不尊重原著作者的心血!出于对原作者和原著粉丝的尊重,修改方案必可以和她沟通一下,说明我们的修改原因和范围,还是那句话,核心人物关系和关键情节高光是可以保留的。”

    导演在电话那头似乎撇了撇嘴,语气带着点世故的轻蔑:“原作者?一个做漫画的罢了,版权费早揣兜里了!她才不在乎你怎么改!只要钱到位,你把主角改成外星人他都没意见!联系纯属多余!”

    “多余不多余再说,我觉得还是要告知一下,你觉得呢?”

    一个你觉得呢,看起来轻飘飘。

    但实际上意思已经很明显了。

    导演自然妥协。

    “成,你说改咱们就改,那我回头安排机票?”

    “可以的,辛苦导演了。”

    挂了电话,周乐靠在真皮座椅上,望着窗外飞速倒退的流光溢彩。

    他理解导演的“实用主义”,在资本和流量裹挟的圈子里,这种思维很普遍。

    但他走到今天,靠的不仅仅是流量和资本,更靠的是对作品质量的坚持。

    可以演偶像剧,但太烂是不行的。

    仙侠可以天马行空,可历史不行。

    他最多能介绍稍微变动一些,可至少常识问题要规避。

    而投资人的身份,给了他更多的话语权去守住这条底线。

    翌日上午,某环境清幽的茶馆包间。

    《长歌行》的原作者,一个看起来挺有气质的女孩。

    对方有些局促地坐在周乐对面,眼神里带着掩饰不住的激动和紧张。

    她没想到自己卖出版权的,竟然能惊动周乐这样级别的顶流亲自来谈剧本修改。

    毕竟干这一行久了也就不把自己当人了。

    作品一卖,那就是制片方的事。

    周乐没有摆任何架子,态度诚恳而直接:“夏达老师,我其实非常喜欢您的《长歌行》,故事精彩,人物鲜活,尤其是女主李长歌的成长线,非常打动我。”

    夏达受宠若惊,连忙摆手:“周老师您太客气了!不用叫我老师的!不过您能喜欢我的书,我真是太高兴了!”

    “没事,都是自己人,不用这么拘束。”

    “是这样。”周乐切入正题,将打印出来的剧本初稿和标注了大量问题的复印件推到作者面前,“影视化改编遇到了一些具体问题。里一些基于想象和情节需要的设定,放到具象化的电视剧里,可能会因为历史细节、人物身份逻辑和常识性问题,引发比较大的争议,影响观众的代入感和剧集的口碑。”

    他指着几处重点标注的地方,条理清晰地解释着问题所在和可能引发的负面效果。

    夏达听得非常认真,不时点头。

    她翻看着那些被周乐用红笔密密麻麻标注的“历史常识错误”、“行为逻辑矛盾”、“设定不合理”的地方,脸上有点发烫。

    她自

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 回目录 下一页 存书签